Spring til indhold Spring til søgning på Forsvaret.dk Spring til højrebar
Gardehusarregimentet
Forsvarets mærke
23. oktober 2017

Globalnavigation

clear

Indholdsområde

 
Afghanistan hold 2 - Pårørende brev nr. 7 
Der er ikke ret mange planer herude der holder helt til mål, men hjem det kommer vi.
30-10-2006 - kl. 10:31

Camp Bastion, Afghanistan. 26. oktober 2006

Af: Oberstløjtnant Hans-Christian Mathiesen.

Vi kommer hjem
- ja altså ikke endnu men en gang i februar. Nærmere bestemt i ugerne 6-8. Det er i hvert fald planen lige nu. Men den kan ændre sig. Indtil da bruger vi tiden effektivt.

Sår’ der gået endnu en uge – godt og vel. Camp Bastion forandrer sig som blade på træerne om efteråret. Men DANELAGEN LINES er bestemt ikke ved at visne.

Flytteholdet
Selvom der stadig er godt gang i uddannelse, skydninger og øvelser, så har der alligevel været tid til at flytte lidt rundt på tingene. Nu har vi lavet en Internet- og telefon-café i midten af lejren. Her er lejrens paymaster også flyttet ind. Han udbetaler skillinger til colahungrende soldater, der desperat prøver at solde en dollar eller to op i NAAFI’en.
Men kære familier derhjemme, det er ganske vanskeligt at bruge penge herude, så der skulle gerne være noget at glæde sig til, når vi sammen skal bruge dem til februar.

Rotation
Og ja – du læste rigtigt. Vi har fået nys om, hvornår vi vender snuden hjemad. Lige nu er planen foreløbig. Udskiftningen mellem hold 2 og 3 finder sted i uge 6-8 - måske. Og det er ikke fordi hæren ikke kan planlægge, men det er fordi, der også er soldater fra Kosovo og Irak og alle mulige andre steder på planeten, der kommer hjem i den periode. Derfor er der stort træk på de kaserner, der skal støtte og gennemføre afviklingen af vores enhed hjemme i Danmark.

Jeg kan heller ikke nu fortælle dig om, hvornår din soldat sætter fødderne på jorden i Danmark. Det er jeg også sikker på, at det skal han eller hun nok selv fortælle meget hurtigere end jeg kan. Men nu kender I den periode, som soldaterne hernede har fået at vide. Men samtidig har jeg også taget et lille forbehold for ændringer. Men jeg kan love, at vi skal nok lade jer det vide, så snart der sker ændringer. Og det er næsten det eneste, der er helt sikkert. Der er ikke ret mange planer herude, der holder helt til mål.
Men hjem, det kommer vi.

Udvalg her og der
Jeg ville jo ellers have forsvoret, at det skulle være nødvendigt med samarbejds-, sikkerheds-, velfærds- og juleudvalg herude i ørkenen. Men det har alligevel vist sig at være en meget god ide.

Velfærdsudvalget har allerede rykket og flyttet og savet og hamret. Det tidligere spisetelt midt i lejren (snøft) er jo blevet afløst af et andet, der ligger længere væk. Og det eneste, det udmærker sig ved - set fra mandligt synspunkt - er, at sygeplejerskerne fra felthospitalet også spiser der. Vi bliver pudsigt nok også ved med at have en soldat eller to indlagt med et eller andet udefinerbart maveonde, hvor de lige er nødt til at komme ind at ligge et døgn på langs.

Det nye biograf- café- bibliotek- og spillehalstelt!
Det nye biograf- café- bibliotek- og spillehalstelt!

Det gamle spisetelt er nu blevet kombineret biograf, café, bibliotek og spillehal. En særlig tak til Carsten og Karsten. Logistikdelingen, de djærve jyder, har lovet at bemande baren, hvor også unge under atten må komme ind. For der serveres ikke alkohol.

Vores allestedsnærværende pater har også sparket gang i højtiderne. Der er efter sigende store planer under udvikling til jul og nytår. Jeg håber, at jeg er i stand til at kombinere operationer med højtider, så vi kan få nogle fredfyldte stunder sammen i julen og til nytår, hvor vi kan lade tankerne flyve hjem til jer derhjemme. Og I kan sende os
billeder af alle de store hårde pakker, som I har købt til os, når vi kommer hjem.

Nå nu ikke mere snik snak. Det er på tide at give ordet til nogle af vores specialister. Denne gang ammunitionsrydderne (EOD). De har allerede tilskrevet sig hæder og ære ved en længere indsats af en uges tid oppe i det nordlige Helmand. De løste opgaverne flot og overbevisende. Faktisk så godt, så de selv har skabt en efterspørgsel på deres kunnen. Mere om det følger ved en senere lejlighed.

Venlig hilsen H.-C.

EOD-sektionen samlet i Camp Bastion.
EOD-sektionen samlet i Camp Bastion.

En travl periode for EOD

Af PL N. K. Hansen, Sektionsfører for EOD sektionen

Det har været en travl periode for EOD (Explosive Ordonnance Disposal). Sektionen består af 12 mand og vores primære opgave er at rydde ammunition og miner.

Sektionen er først nu samlet i Camp Bastion efter at have været ude og løse opgaver den sidste uges tid, flere steder i Afghanistan.

Sektionen skal hernede være med til at destruere alt ammunition og miner som bliver fundet, ligeledes skal sektionen gennembryde minefelter og i værste fald skabe frie ruter ved mineulykker, så sanitetsfolkene kan komme til undsætning.

Dele af sektionen har den seneste uges tid været indsat i den nordlige del af Helmand provinsen, for at hjælpe vores engelske kollegaer med at skabe gennemgang i minefelter, der forhindrede dem i at løse deres opgave.

Samme sted har sektionen været ude og bortsprænge større mængder ammunition, som havde været gemt i området, og senere fundet af ISAF.
Efter en uges tid kunne sektionen returnere til Camp Bastion, og er nu i gang med at klargøre til nye opgaver.

Klar til afgang med ”Bussen”
Klar til afgang med ”Bussen”
Der er smukt på arbejdspladsen! Sektionen boede hos briterne på en bakketop, hvor man havde sørget for et ”værelse med udsigt”
Der er smukt på arbejdspladsen! Sektionen boede hos briterne på en bakketop, hvor man havde sørget for et ”værelse med udsigt”
Men der er langt hjem…
Men der er langt hjem…
Allan og Fuglsang foran sektionens hjem i en uges tid.
Allan og Fuglsang foran sektionens hjem i en uges tid.
Sektionsføreren hilser på den lokale fauna.
Sektionsføreren hilser på den lokale fauna.